§§第十二章 逃犯赛尔单之死(2 / 6)

加入书签

“就是这样,我发现了这个谜底。”“那个警告,肯定是他妻子发的。”“对。”

“他们这种亲密的关系,我并不清楚。”

“这件事不容置疑。他们经常见面,经常通信,彼此很了解。目前,这一点已使我们手中多了一件强有力的武器。只要我们用这一点,对斯特普尔顿的妻子进行分化……”

“斯特普尔顿的妻子?”

“现在,我提供给你一些重要情况,来酬谢你帮我所做的一切。那个被人称为斯特普尔顿小姐的女士,其实就是斯特普尔顿的妻子,而并非他的妹妹。”

“我的上帝,福尔摩斯,你说的是什么啊!斯特普尔顿怎么会让亨利爵士爱上斯特普尔顿小姐呢?”

“我亲爱的华生,在这件疑案里,就跟在许多其他的案件里一样,你对我的帮助是无与伦比的,假如看起来我对你耍了什么花招的话,那么,就请你原谅我。事实上,我这么做,有一部分原因也是为了你,因为我体会到你所面临的危险,所以我才亲自出马到这儿来探察这件事的。若我跟你们——亨利爵士与你——我们都在一块儿的话,我相信,你的看法肯定与我的看法一致,我一出面,就等于警告我们的对手,让他们更加小心了。我这样一直就可以自由行动,但若我也住在庄园里的话,就根本没有自由行动的可能了。我让自己在这个案件里做一个不为人知的角色,这样可以在紧要关头竭尽全力。”

“但为什么你不让我知道呢?”

“假如让你知道了,对我们没有丝毫帮助,或许还可能因此使我被对手发现。你肯定想要告诉我一些什么,或者好意地给我送些什么东西来,这样,我们就要冒不必要的风险了。我特地把卡特来带来了——你肯定还记得佣工介绍所的那个小朋友吧——我的这些简单的需要,都由他来照顾。除了一块充饥的面包,或一个干净的衣领,一个人还需要什么呢?卡特来给我添了一双勤快的脚,一对机灵的眼睛,而这对我而言,都是无价之宝。”

“这么说起来,我写给你的报告信恐怕都没什么用了!”我回想起自己写那些报告信时的辛勤与当时无比自豪的心情,我的声调都有些颤抖。

我的伙伴从口袋里取出一卷纸来。

“亨利爵士坠入情网,除了对他本人以外,对谁都不会有害处。斯特普尔顿曾特别留意避免亨利爵士向她求爱,这是你亲眼目睹的。我再强调一次,那位女士就是斯特普尔顿的妻子,而并非他的妹妹。”

“不过,斯特普尔顿为什么要设计这一场处心积虑的骗局呢?”

“斯特普尔顿早就看出来,让妻子扮成一个未婚的女子,对他要有利用价值得多。”

我的所有推测,我模模糊糊的怀疑,忽然间变得具体起来,而且全都集中到斯特普尔顿身上了。在这个戴着草帽、拿着捕蝶网的似乎缺乏热情和特点的生物学家身上,我仿佛发现了什么可怕的东西——无限的耐性、无比的狡猾、一副假装的笑脸,以及歹毒的心肠。

“这么说来,我们的对手就是斯特普尔顿,在伦敦跟踪亨利爵士和莫蒂默医生的也就是他。”

“这些都是你的报告信,我亲爱的华生,我向你保证,我都反反复复地看过了。我安排得还不错,所以,信在途中只耽搁一天。对你在侦查这件无比困难的案件时所表现出来的热忱与聪明才智,我一定要致以最高敬意。”

我由于受了福尔摩斯的愚弄,心里本来特别不舒服,但我的伙伴这些赞扬的话,却温暖了我的心,并且驱走了我内心的愤怒。我心里也感到,我的伙伴说得很正确,要想达到我们的目的,这样做是最好不过的,我的确不应当知道我的伙伴已来到了沼泽地。

“这样好了,”福尔摩斯看到我脸上的阴影消退之后,说道:“现在,把你拜访劳拉·里昂的结果告诉我。我本应想象得出,你到那儿去为的就是找她调查情况的,我已经清楚,在库姆·特雷西地区,她是在这个案件里唯一能对我们有所帮助的人了。说实话,若你今天没去,我很可能明天就要亲自去找她了。”

太阳已完全落下去,整个沼泽地被暮色笼罩着。空气已变凉了,我们就退进福尔摩斯的住所去取暖。在暮色之中,我们坐在一块儿,我把和里昂太太谈话的内容告诉了我的伙伴。他听得津津有味,某些地方我还要重复两次,他才表示满意。

“这事极端重要。”当我讲完以后,福尔摩斯说道,“它将在这个无比复杂的案件里,把我曾连不起来的那个缺口给补上。或许你已知道,在劳拉·里昂和斯特普尔顿之间,还有着非常亲密的关系呢!”

↑返回顶部↑

书页/目录

都市言情相关阅读: