§§第六章 托比亚斯·格莱格森的亲身经历(2 / 4)

加入书签

我就问:‘德里伯先生是几点离开你们这儿到车站去的?’

“哦,我一五一十地告诉你们。当然,华生大夫,这是绝密的东西,只能在我们之间展开讨论。第一步一定要克服的最大困难,就是必须查明这个美国人的真正来历。某些人或许要刊登广告,然后等待有人前来报告,或者等待死者生前的亲友来主动告知一些重要线索。但我的工作方法却并非如此。死者身边的那个帽子,你们还记得吗?”

“记得!”我的伙伴说:“而且是从坎伯维尔路229号约翰·安得乌父子帽店买来的。”

格莱格森侦探听了这话,马上显露出一些沮丧的神色,说:“真想不到,你也关注到这一个细节了。不过,你到过那家帽店没有?”

“没有。”福尔摩斯回答。

“哈哈!”格莱格森侦探总算放下了心,说道:“无论看来多么微小的可能性,你也绝对不应放过去。”

“是的,真是的,老兄,我连凶手都抓住了。”

“凶手叫什么名字?”福尔摩斯追问。

“阿瑟·夏彭蒂,皇家海军的一名中尉。”格莱格森得意洋洋,一边搓着他胖乎乎的手,一边挺起胸膛自豪地大声说道。

我的伙伴听了他这话之后,如释重负,舒了一口气,不自觉地微笑着。

“请坐!抽支雪茄吧!”福尔摩斯说,“我们很想搞清楚,你是如何办到的?喝点儿加水的威士忌如何?”

“对于一个杰出的人物而言,任何一点都并非是微不足道的。”我的伙伴似乎在引经据典地说道。

“好的。我先找到店主安得乌父子,我问他们:‘是否卖过一个这个样式、这么大号码的帽子’。他们翻阅了售货记录本,很快就查到,这个帽子被送到了住在陶尔魁里夏彭蒂公寓的住客德里伯先生那儿。这样一来,我就追寻到了这个重要的地址。”

“很棒,做得很棒!”我的伙伴低声称赞。

“接着,我就去拜会了夏彭蒂太太!”格莱格森继续说:我的第一印象是,她的脸色苍白,神色特别不安。当时她的女儿也在屋子里——真是一位十分美丽的女孩。当我跟夏彭蒂太太谈话时,她的眼睛发红,嘴唇颤抖着。所有这些,自然都逃不过我的法眼。于是,我就开始有些怀疑了。福尔摩斯先生,你体会得到,当你发现准确无误的线索时,那是一种什么劲头,只感到浑身畅快得颤抖。我便询问她们:‘你们听说你们的房客克利夫兰城的德里伯先生被人谋杀的新闻了吗?’

夏彭蒂太太点了点头,她好像连话都说不出来似的。她的女儿却流下了热泪。我愈看愈感到她们对于案情必定知道些什么。

“喝点儿就喝点儿吧!”格莱格森侦探说:“这两天,我花了很多工夫,可被累坏了。你清楚的,尽管体力活不多,但脑筋紧张得不得了。是甜是苦你也是了解的,福尔摩斯先生,因为我们干的活主要都是脑力劳动。”

福尔摩斯假装严肃地说:“让我们仔细听一下,你是如何取得如此可喜可贺的业绩的。”

格莱格森在扶手椅上坐下来,自得其乐地一口又一口猛吸一阵雪茄,突然拍了一下大腿,高兴地说:“雷思维德这个笨蛋,真是可笑,他还自认为比我们高明呢!但他彻底弄错了,他正在追寻那位秘书斯坦杰逊的下落。其实那个家伙犹如一个没出世的婴儿一样,跟这宗案件毫无关联。我敢断定,现在,雷思维德多半已抓住那个家伙了。”

这个侦探讲到这儿,更得意地哈哈大笑,直到笑得喘不过气来。

“那么,你是如何追查到线索的呢?”我突然问道。

↑返回顶部↑

书页/目录

都市言情相关阅读: